「受け継ぐ」と言いたいときの英語表現
こんにちは。
hanaso教材部です。
本日もブログへようこそ!
家族の集まりに参加することはよくありますか?
親戚を訪ねたときに、その人の話や経験を聞くことは好きですか?
今日の表現はそんなあなたに役立つと思います。
“inherit (something) from~”について学びましょう!
“inherit (something) from~”
受け継ぐ
両親や祖父母から ” inherit (something) from~”と言う場合、両親や祖父母と同じ性質や身体的な特徴を持っていることを意味します。
この表現は、家族の誰か、特に自分より年上の人と、何らかの特徴や行動が一緒と言いたいときに使うことができます。
例文をチェックしてみよう!
〈会話例1〉
Amelie : Have you seen pictures of Tina’s baby? Her son really looks like her!
アメリア : ティナの赤ちゃんの写真を見たことある?彼女の息子は本当に彼女にそっくりよ!
Katy : I agree. I think he inherited his eyes from her.
ケイティ : わかるわ。あの子の目はティナ譲りね。
〈会話例2〉
Stephen : Do you look more like your mother or your father?
スティーブン : お母さんとお父さん、どっちに似てる?
Ava : A lot of people tell me that I look like my mom. They’ll always notice that I inherited her curly hair.
アバ:色んな人に、お母さんに似ていると言われるよ。母のクルクルな髪の毛を受け継いだことにみんな気付くはずよ。
〈例文1〉
Nathan : My mother would always tell me that I inherited my grandpa’s sense of humor.
ネイサン : 母からはいつも、祖父のユーモアのセンスを受け継いだと言われるよ。
〈例文2〉
Danny : I’m the tallest among my siblings. I inherited my height from my dad.
ダニー : 僕は兄弟の中で一番背が高いんだ。背の高さは父親譲りなんだ。
プチ情報
“inherit “という動詞は14世紀ごろから、誰か後継者に引き継がれる財産や富、肩書きなどについて話すときに使われていました。
しかしこの動詞は、人の祖先から受け継いだ身体的な資質についても話すように発展していきました。
カジュアルな会話では、”has/have X’s + (trait)” を使って、家族の誰かから身体的特徴や行動を受け継いだと言うこともできます。
Cherry : Your daughter really looks like you. She has your smile!
チェリー : 娘さんは本当にあなたに似ているね。笑顔があなた譲りだね!
Ben : My father has grandma’s laugh. I always remember her whenever my father tells a joke.
ベン : 僕の父はおばあちゃんと同じ笑い方をするんだ。父が冗談を言うときはいつもおばあちゃんのことを思い出すよ。
もうすぐ母の日ですね。母との楽しい記憶をたくさん思い出してみてください。
今日の表現を使えば、あなたがどの特徴を母から“inherited from”したのか、友達に伝えることができるはずです!
本日もブログを読んでいただきありがとうございます。
また次回のブログでお会いしましょう!
The following two tabs change content below.
最新記事 by takeuchi (全て見る)
- 家族・お友達紹介キャンペーン! - 2024年8月9日
- 「手が離せない」と言いたいときの英語表現 - 2024年8月8日
- 講師紹介Libra(リブラ)先生編 - 2024年8月7日
最近のコメント