オンライン英会話「hanaso」公式ブログ。講師たちの英語レポートやキャンペーン情報等を掲載しています。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

SURI(スリ)先生の「日本食フェスティバルで牛丼早食い競争!」レポート

2014.05.11

SURI(スリ)先生の「日本食フェスティバルで牛丼早食い競争!」レポート はコメントを受け付けていません。

こんにちは、hanasoスタッフのKOKOです!

本日は、hanaso講師の英文レポートをご紹介します。



今回のレポートを書いて頂いた先生は、Suri(スリ)先生です。



今回のレポート、今までのものとは一線を画した刺激的なタイトルです。

フィリピン人の大多数はお肉が大好きで、牛丼は日本食の中でも人気のある食べ物ですが、

「牛丼早食い競争」のレポートが来るとは思っていませんでした。



楽しそうっす。読むのがワクワクしてきます。

それでは、SURI先生のレポートをご紹介します!

Gyudon eating contest on Japanese Food Festival! ~日本食フェスティバルで牛丼早食い競争!~

We went to the mall in Metro Manila one Sunday afternoon.

The mall holds an awesome event regularly and this was my first time to join, so I’m very excited!
私たちはある日曜日の午後、メトロ・マニラにあるショッピングモールに行ってきました。

モールでは定期的に楽しいイベントが開催されており、今回私は初めて参加したので、とても楽しみにしていました!
Since I like Japanese foods, I decided to join the Gyudon eating contest.

The host announced that there will be great prizes for the winners.The prizes were a cash worth one hundred thousand pesos and a free trip to Japan.
私は日本食が大好きなので、牛丼早食い競争に参加することを決めました。司会者は、優勝者に素晴らしい賞品があることを発表しました。

賞品はなんと10万ペソ(およそ23万円)と日本への旅行でした。

Picture 1

I felt very nervous because there were many people watching us in the crowd!
群衆の中でたくさんの人が私たちを見ていたので、とても緊張しました!

Picture 2

The race has begun.

I opened my chop sticks and I started to eat my “gyudon bento” as fast as I could.

I saw my sister and my niece cheering for me.
競争は始まりました。

私は箸を割り「牛丼弁当」を出来る限り速く食べ始めました。

そして私の応援に来てくれた姉と姪を見ました。

Picture 3

I drank water then I started to eat again.

The other contestants were eating very fast while some of them were eating slowly.

I had no idea who was leading the race.
私は再び食べ始めた時、水を飲みました。

数人の出場者がゆっくりと食べている間、他の出場者たちはとても速く食べていました。

私は誰がこのレースをリードしているかまったくわかりませんでした。

Picture 4

As we strived to finish the race, the host announced the winners.
私たちが一生懸命がんばって競争を終えると同時に、司会者は優勝者を発表しました。

Picture 5

It was a new and fun experience for me.

Although I didn’t win in the contest, the new experience was a prize already!
このフェスティバルは、私にとってとても新しく楽しい経験になりました。私は優勝することはできませんでしたが、新しい経験をできたことが賞だと思っています!





写真の中にある提灯のデザインがちょっと怪しい感じですが(笑)、SURI先生、健闘されたようです。

早食い競争というと、どちらかというと男性の出場者が中心になるようなイメージがありますが、写真を見る限り、何故か女性ばかりが出場しています・・・。

女性限定だったのでしょうか。

KOKOの偏見かもしれませんが、フィリピンでは様々な場面で、女性の方が前面に出ている印象があります。

このようなコンテストも然りですが、社会進出の割合や、ビジネスの現場で要職に付いている割合にしても、女性の方が多い気がします。

大げさかも知れませんが、このコンテストはフィリピン女性の強さの表れかも知れません!

KOKOも社内のフィリピン人女性スタッフが強くてタジタジです・・・。

それでは、皆様、また次回!

関連記事

コメントは利用できません。

webサイト

hanaso webサイト
【大人向け】hanaso webサイト

hanaso kids webサイト
【4歳~15歳のお子様向け】hanaso kids webサイト