オンライン英会話「hanaso」公式ブログ。講師たちの英語レポートやキャンペーン情報等を掲載しています。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

「遅れてもやらないよりマシ」と伝えたい時の英語表現

better late than never
こんにちは!ブログにようこそ!
hanaso教材部のアンジェラです。

今日は普段の会話の中でよく使われるフレーズについて一緒に勉強しましょう!
今まで、プロジェクトや課題を大急ぎでやったのに
遅れてしまったことがありますか?

おそらくあなたは遅れているプロジェクトや課題を提出する前に、
先生や上司に遅れることを申し入れたことでしょう。

今回はこのような場合に、使えるフレーズ“better late than never”をご紹介します。

「遅れてもやらないよりマシ」と伝えたい時の英語表現

下記会話例を見てください。
Tom:Here’s the travel itinerary that you asked me to make. I’m sorry it took a while, I had to stay late at work last night.
トム:これが作るのを頼まれていた旅行日程です。時間がかかってすみません、昨夜は遅くまで残業をしなければなりませんでした。
Jake:It’s alright, better late than never. Looking at this itinerary, it’s well done!
ジェイク:大丈夫だよ、遅れてもやらないよりはましさ。この日程を見てよ、よく出来てるよ!

“Better late than never”は
全く何もやらないよりかは何かやったほうがいいというのが基本的な意味です。

上記の例では、トムは少し旅行日程を出すのが少し遅くなってしまいました。
ジェイクは大丈夫、遅れてもやらないよりはましだと言っています。
旅行日程がうまくできたことに褒め言葉さえ言っています。

また下記会話例を見てください。

Paul:My uncle was finally able to buy his family their own house yesterday, just a day after his 58th birthday.
ポール:私の叔父は昨日ついに自分自身の家を買うことができたんだ、彼の58歳誕生日のちょうど一日後だよ。
Chris:Wow, that took a long time but better late than never. Tell him I said congratulations on the new house!
クリス:わぁ、時間かかったけれど遅くても購入しないよりかはいいね。彼に新しい家おめでとう!と伝えてね。

家族ために自分たちの家をついに買えたことは
最高の気持ちだと思いませんか?

パウルの叔父はやっとのことで家を買ったことに
本当にうれしく感じていることでしょう。
上記に挙げた例では、
パウルの叔父はちょうど58歳のになったばかりでした。
遅れても何もしないよりかは良いですね!


あなたが遅れても時々許してくれる人もいるかもしれませんが
時間内にできるようにベストを尽くすのを忘れないようにしましょう。

また次回のブログで会いましょう!







関連記事

コメントは利用できません。

webサイト

hanaso webサイト
【大人向け】hanaso webサイト

hanaso kids webサイト
【4歳~15歳のお子様向け】hanaso kids webサイト