「必要条件を満たす」と言いたいときの英語表現
こんにちは。hanaso教材担当のMapleです。
本日は就職活動でよく使われる英語表現をご紹介いたします。
Meet the requirement
必要条件を満たす
“meet”は「会う」という意味でよく使われていますが、「~という条件を満たす」
というときにも使います。下記会話例をみてください。
Sarah:Have you checked the Web site of the photography contest you wanted to join?
サラー:あなたが参加したがっていた写真コンテストのウェブサイト確認した?
George:It’s so hard to meet the requirement now. I think I can’t join the contest this year.
ジョージ:条件を満たすことが難しい状況だよ。今年は参加できないと思う。
条件が複数ある場合は、下記会話例のように”requirement”を複数形にしましょう。
Jennifer:The inspection just ended. Look at this list of requirements they gave me.
ジェニファー:捜査がたった今終わったよ。彼らが私に渡した必要条件をみてみて。
Lawrence:You have to meet all of these requirements before next month? Good luck.
ローレンス:来月までにこれらの条件を満たさないといけないの?頑張って。
また、”requirements”を”expectations”に変えたフレーズがありますので
あわせてご紹介したいと思います。”requirements”は必ずそうじゃなければいけないという意味ですが”expectations”はもう少しやんわりとした言い方になります。
下記会話例をみてください。
Emma:I’m happy that our future son-in-law is meeting our expectations in terms of career. He’s wonderful.
エマ:義理の息子のキャリアが期待通りで本当に嬉しいわ。彼は素晴らしい!
Ben:Really? I thought you hoped for a millionaire.
ベン:本当か?君の希望は百万長者だと思ってたけど。
いかがでしたか?
講師に”What requirements do you have to meet to become a Hanaso tutor?”
(hanasoの講師になるための必要条件は何でしたか?)と聞いてみるのもいいかもしれないですね。
それでは、また来週会いましょう!














最近のコメント