オンライン英会話「hanaso」公式ブログ。講師たちの英語レポートやキャンペーン情報等を掲載しています。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

「年の差婚」と言いたいときの英語表現

petr-ovralov-239624 こんにちは。hanaso教材スタッフのMapleです。
12月はその年の最後の月であり、クリスマスがありますので特別なシーズンですよね。
本日は、恋愛に関する英語表現を紹介したいと思います。

May-December Romance
年の差婚


早速、下記会話例をみてください。
Almira:Wow, your parents’ wedding pictures are so beautiful.
In this photo, your Dad looks like the happiest man on Earth.
And your Mom looks so incredibly young.
アルマイラ:すごい、ご両親の結婚写真がすごく素敵だね。
この写真では、あなたのお父さんが世界で一番幸せそうな表情をしてるよ。
それと、君のお母さんがすごく若く見えるね。

Dexter:That’s right. It’s because she’s 11 years younger than my Dad.
デクスター:そうだよ。お母さんはお父さんの11歳下なんだ。
Almira:Oh, it’s a May-December romance then!
アルマイラ:へえ、年の差婚なんだね!

コメディアンのチャーリー・チャップリン氏はご存知でしょうか。
彼は生涯で4回結婚しましたが、最後の結婚は54歳のときで
18歳の若い女性がお相手でした。これをまさに”May-December romance”というのです。
また、例え未婚であってもこの表現は使えますよ。
でも、11歳以上離れている場合だけに使えますのでその点だけ注意してくださいね。


いかがでしたか?
次回もぜひ遊びにきてください。
それでは、またね!

関連記事

コメントは利用できません。

webサイト

hanaso webサイト
【大人向け】hanaso webサイト

hanaso kids webサイト
【4歳~15歳のお子様向け】hanaso kids webサイト