「向かっている最中です。」と言いたいときの英語表現
こんにちは。hanasoスタッフのKOKOです。
本日は「知っておくと便利な英語表現」をご紹介します!
本日ご紹介するのは、「向かっている最中です。」ということを伝えるときの英語表現です。
前回ご紹介させて頂いた「時間通りに間に合う」という表現と同様、ビジネスでも日常生活においても、今回の表現は頻出表現だと思います。
「向かっている最中です。」と言いたいときの英語表現
one’s wayで「行く道」という意味になります。直訳すると「私は行く道の上にいます。」となり、それが「向かっている最中です。」となります。
また向かっている場所をはっきりさせたい場合はon my wayの後にtoをつけて、”I’m on my way to work.”「会社に向かっている途中です。」のように使うこともできます。
A: Hi, I’m Already here. You?
(やぁ、もうここに着いたよ。君は?)
B: I’m on my way. I’ll be there in 10 minutes.
(向かっている途中だよ。10分後に着くよ。)
☆ I’m on my way. =向かっている途中です。
前回のmake it on time =時間通りに間に合う
と組み合わせると、待ち合わせで使う英語表現の幅がかなり広がるのではないでしょうか。
それでは、皆様、また次回!
最近のコメント