え、こんなにもあるの?!”make”を使った熟語その②
こんにちは、hanasoスタッフのChayです。
前回の記事にてmakeを使った熟語10を勉強しましたね。
本日はその続きとして第2弾をお届けしますので
ぜひご参考ください。
①make a scene
意味:大騒ぎする☝例文)
My daughter made a scene today when I didn’t buy her a chocolate.
娘が今日、チョコレートを買ってあげなかったら大騒ぎしたのよ。
②make a stink
意味:大きな声で何かを訴えること and 不満を示すこと☝例文)
He made a stink to human resources after he didn’t get the promotion.
昇進が決まらなかったので彼は人事部に不満を示した。
③make an example of someone
意味:見せしめにする☝例文)
I’m afraid he made an example of her and she started to cry in front of everybody.
彼が彼女のことを叱った後、彼女はみんなの前で泣き始めた。
④make an exception
意味:~を例外にする・特別扱いにする☝例文)
Could you make an exception and let me in to the chorus?
私を特別扱いにし、合唱団に入団させていただけますか?
⑤make arrangements
意味:~が上手く行われるために手配すること☝例文)
Theymade arrangements for these documents to be shipped to Philippines.
彼らは、これらの書類がフィリピンに届けるためにしっかりと準備をしてくれた。
⑥make ends meet
意味:収入の範囲内で生活をすること☝例文)
You might not get rich, but you’ll certainly make ends meet.
あなたはお金持ちにはならないかもしれないけど、収入の範囲内で生活できるでしょう。
⑦make fun of
意味:~をからかうこと☝例文)
He made fun of her makeup and dress then she began to cry.
彼が彼女のメイクとドレスをばかにしたら、彼女は泣き始めた。
⑧make light of something
意味:深刻なことについて冗談を言うこと・真面目に捉えすぎるさま☝例文)
I think you need to make light of the whole situation.
You don’t have to worry that much.
あまり深刻に考えないで。そんなに心配をする必要はないよ。
⑨make the grade
意味:目標に達すること☝例文)
I’m afraid your work here doesn’t make the grade.
悪いけど君のここでの実績は目標に達していないよ。
⑩make waves
意味:他人に迷惑をかけること、波風を立てること and 新しい発見や失敗により他人を驚かすまたは怒らせること☝例文)
If you make waves too much around here, you won’t last long.
ここであまりにも波風を立てたら、長くいないよ。
いかがでしたか?
makeをつかった熟語の紹介はこれでおしまいになりますが
役立つ記事をこれからもどんどんお届けしてまいりますので
ぜひまた遊びにきてください。
それでは、またね!
最近のコメント