どうしても・無理矢理を英語で言うと?|twist one’s arm の意味と例文
この記事でわかること 「どうしても」「無理矢理」に相当する英語表現と意味 twist one’s arm のニュアンスと使い方 日常会話で使える英語例文 検索意図:「どうしても 英語」「無理矢理 英語」について…
詳細を見るABC touchを『デジタルえほんアワード』に応募したので、フェアに参加してきました!
こんにちは。 Web担当のkatakoです。 みなさん、『デジタル絵本』ってご存じでしょうか? 今までは紙絵本が主流でしたが、スマートフォンやタブレットなどのデジタル機器を使って読める絵本を「デジタル絵本」とい…
詳細を見るTOEICボキャブラリのお知らせ!
こんにちは!本格的にサーフィンを始めたいのですがほぼ泳げません。 犬掻きスイマー、hanaso新入社員の山本功一です! 早速ですが今週月曜日に TOEICボキャブラリ600点のリリースとなりました! TOEICボキャブラリ4…
詳細を見る「お気遣いありがとう」などと言いたいときの英語表現
hanasoスタッフのChayです。 本日は知ってそうで知らない「気を遣わなくていいよ」の英語版を届けたいと思います。 日本語では比較的よく使われる言葉ですがやはり文化の違いのせいか、 英語ではあまり使うことはありません。 …
詳細を見る関正生の英会話ワンポイントアドバイス21~~旅行編:~鍵のトラブルに対応する~
■■■ 鍵のトラブルに対応する ■■■ 「部屋の中に鍵を置き忘れました?」や「カードキーを失くしてしまいました。」などホテルの鍵のトラブル時に使えるフレーズを学びます。 万が一トラブルが発生してしまっても、スムーズにホテルスタッフ…
詳細を見る







最近のコメント